¿De donde surgió el mito de que la terminación -ez de apellidos españoles significa 'hijo de'?
No sé cuando empezó el mito, pero podría ser relativamente reciente. La primera vez que lo leí, en los inicios de internet era común decir que incluso en hebreo -ez significaba ‘hijo de’ [falso, porque en hebreo se usa ben, en árabe ’ibny en arameo se usó bar], algunos incluso especulaban con un origen vasco.
Ni en euskera, ni el gótico (la lengua de los visigodos) ni en ningún otro idioma peninsular se atestigua una palabra -ez ‘hijo de’. Sí es cierto, claro, que -ez es un sufijo patronímico, como existen en muchas lenguas, pero no significa ‘hijo de’ literalmente. En italiano tenemos apellidos como Giuliani, Petrini o Antonini que obviamente remiten a Giulio, Pietro o Antonio, de hecho, los sufijos -ani e -ini son patronímicos pero tampoco significan ‘hijo de’ (aunque siendo patronímicos refieren, sí, un origen a alguien llamado Giulio, Pietro o Antonio, pero literalmente -(a)ni no es ‘hijo de’ sino un sufijo relacional normal y corriente). Otras lenguas usan patronímicos que explícitamente sí significan ‘hijo de’, por ejemplo, en lenguas germánicas se tienen -son, -sohn, en gaélico escocés Mc- o Mac-. También los ejemplos mencionados de las lenguas semíticas signfican ‘hijo de’. En lenguas eslavas se tienen patronímicos como -ovich, -oski/-oska, -ov/-ova que tampoco significan ‘hijo de’. Así que entre los patronímicos hay que significan ‘hijo de’ y otros que no. Aclarada la diferencia entre patronímico e ‘hijo de’ paso a especular sobre el origen de -ez.
La propuesta más convincente, para mí, es que está relacionada con el hecho de que muchos nombres godos (visigodos singifica precisamente “godos occidentales”, *wisi- y west- están relacionados) acabaran el sufijo -eiks. Así por ejemplo el nombre Rodrigo está relacionado con la forma germánica Roderick y ambos derivan del proto-germánico *Hrōþirīks. Posiblemente, esta palabra evolucionó como *Hrōþirīks > gótico *Hrōþireiks > *Rodiregs > Rodríguez. Por otro lado sabemos que al forma Rodrigo proviene de una latinización *Hrōþireiks > Rodericus > Rodrigo. Así las formas *Rodiregs y *Rodirigo podrían haber coexistido en paralelo durante un tiempo, hasta que la primera se transformó sólo en apellido y la segunda se especializó como nombre. A partir de ahí, apellidos como Fernández, Pérez, Ordoñez o Antúnez se habría creado como formas analógicas a partir de Fernando, Pere (forma aragonesa antiguo de Pedro, o Pero, forma antigua galaicoportuguesa), Ordúñ (*Fortúñ < Fortunius) o Antún (forma alternativa de Antonio).
¿Cuándo se acabará el mito? Pues el día que uno o dos periódicos de tirada nacional en cada país, “descubran” que -ez no puede significar literalmente ‘hijo de’, de la misma manera que en italiano -ani o en ruso -ov no significan ‘hijo de’.
Mito o hay algo verdadero?
#Sociedad #idioma #Literatura #Quora
Interesting Facts
9 things that should be used to make our lives easier
8/15/2021
by
brian l
With these nine images, we would be showing things that should be used worldwide to make our lives better!
7 things people never expected to see
8/8/2021
by
Della Moon
These pictures of unusual objects people stumbled upon and had a chance to take a picture of will absolutely blow your mind!
Zen Buddhist wisdom that will bring peace to your soul
8/3/2021
by
brian l
Here are pieces of Buddhist philosophy that will help you to look inside and discover the truth about yourself.
You never knew these 8 facts were actually true!
8/7/2021
by
Della Moon
Get ready for a set of big surprises, as you definitely never expected these 8 facts to be true...